Sunday, July 10, 2016

Visit to Mystic Tzfat (June 28 - July 3)

Facebook Leads Me to Safed (Tzfat) Through an Angel 


While Facebook is not high on my list for making or counting friends, its networking power gave me an unexpected gift allowing me to reconnect with a distant peer, Cory Zacharias, a vibrant American redhead whom I befriended in Mexico during my teens and lost touch over the years. Upon my arrival in Israel, Cory messaged me to congratulate me for making Aliyah, and suggested that I consider attending a Kabbalah Seminar in Tzfat, given that her university professor, Daniel Matt, a renowned Kabbalah expert was the scholar in residence. She said that knowing me (the “Me” she remembered several decades ago), I would love it. Cory was right. I did not hesitate to inquire, and quickly engaged in the process of registering. What marvellous parallel, I thought, to visit Tzfat, the ancient city of I had dreamt of seeing with my own eyes, as well as study with Daniel Matt, a person I learned is one of the world’s leading authorities on Kabbalah, who has published over a dozen books, and recently completed an 18-year project of translating and annotating the Zohar into English, (The Zohar Pritzker Edition.) As a side note, Jewish leaders today consider his translation a monumental contribution to the history of Jewish thought.

The seminar, titled “The Divine Romance in the Zohar” organized by the International Center of Kabbalah in Tzfat, took place at the Rimonim Hotel over two days, June 29-30, and left the 30 participants in a state of awe and wonder. During the intense class I shifted from feeling inquisitive to overwhelmed, understanding to confused and oblivious to enlightened. I cherish the fact that in the vast material we covered I was able to mine a few jewels of meaning that I hope to wear on my sleeve to elevate myself spiritually and emotionally.

Violeta and John Brozac
One of the highlights of the seminar was running into a man from Vancouver, by the name of John Brozac, with whom I studied Mussar at the Schara Tzedeck synagogue and our teacher was Alan Morinis.  John did not recognize me, but certainly showed excitement when I disclosed myself.  Can you imagine, two people from Vancouver, Canada, meeting in Tzfat, at the same seminar, in the same room, with the same teacher?  John is an intelligent participant and the two of us exchanged looks several times during the class given the connection between Mussar and Kabbalah. That was a real treat. In the class I also met other lovely individuals with whom I shared lunch and conversation, but we did not have the time to develop a deeper connection as most participants left after the seminar, with the exception of Shelley, an American woman who made Aliyah four years ago and is highly intelligent and motivated.



Violeta and Daniel Matt
Eyal Reiss, Director of the International Kabbalah Center in Tzfat


My accommodation at Laurie Rappeport’s guesthouse was basic: one and a half room and a tiny washroom, but the place had lots of character. Laurie, also an American, moved to Tzfat decades ago and decided to build a home in the high place. She was truly supportive and welcoming, for which I am grateful. 

Given that my accommodation was reasonable, I decided to spend Shabbat in Tzfat, a decision I did not regret. Shelley also decided to extend her stay, so I did not hesitate to share my accommodation with her place the last two nights of our stay.

Sunset before Shabbat

On Friday afternoon I was able to experience the city falling asleep in spiritual light at sundown, and was serendipitously invited to a Shabbat dinner, once again, thanks to the 
powers of Facebook.  After I posted a few photographs of Tzfat, I received a message from Rabbi Levy Varnai, whose wife Ricky’s parents live in Tzfat.  Her parents, Rabbi Shaul and Chaya Bracha Leiter, originally from the US, have lived in Tzfat over decades, and are icons in the religious community of the Institute Ascent. Not only did Rebbetzin Haya Bracha opened her home for me and another ten visitors, serving us a spread of colourful and delicious food, but her husband Rabbi Shaul gave each guest an opportunity to share, discuss and partake in interesting conversation. 

Before dinner Laurie Rappeport, my landlady, took my roommate and I to a Charlebach-style Friday night service on the rooftop of a spiral building, like a tower.  The service was attended by at least 100 people and the singing was inspirational as the combined voices and tunes of Shabbat dissipated into the horizon.  Chanting and dancing was gender segregated, and I was amazed to see many young and beautiful girls engaging in the mitzvah of welcoming the Shabbat with such joy and devotion.  While the segregation was not of my liking, it was nonetheless a unique experience.

On Saturday morning I walked up the hill to get to a Shabbat morning service recommended to my by Haya Bracha, in the Abuchav Synagogue. I wish I could take photographs of this beautiful synagogue that gleaned a taste of Medieval Spain, but was unable to do so as it was Shabbat. As I entered the sanctuary, I had little time to admire it, as I was quickly directed to the floor above where dozens of observant women sat quietly following their prayerbooks. I tried my best to follow the service, but was deprived of the view at the Bima, despite my effort to peak through the balcony wall and the arched pillar before me.  I did however hear the Spanish-sounding Hebrew accent and enjoyed the familiarity with most of the prayers that brought me back into my childhood memories attending the Temple Rabbi Yehuda Halevi in Mexico, where I shared many meaningful memories of Jewish rituals in the presence of my maternal family.

Night Tour to Amuca Cemetery to Visit the Tomb of Rabbi Yonathan ben Uziel

Did you know that Rabbi Uziel’s gravesite at Amuca is a compelling pilgrimage site for singles today who pray that, through his intervention in the heavens, they will meet their soulmate?
According to Jewish texts, Rabbi Yonatan Ben Uziel was the most brilliant disciple of the famous Rabbi Shimon Bar Yohai, who in turn as the most brilliant disciple of Rabbi Akiva.  I note that Rabbi Shimon Bar Yohai has been attributed with the authorship of the Zohar, the chief work of Kabbalah.

Tomb of Rabbi Yonathan ben Uziel z'l
Rabbi Ben Uziel’s dedication to Torah study was unprecedented to the extent that he never married. He died young, and in the last years of his life he regretted his solitude. After his death, his successors decided to honor his life by means of passing on his blessing to those who wished to find a mate. Since then, thousands of seekers visit Rabbi Uziel’s tomb in Amuca to receive his blessing.  It is said that those who receive his blessing find their soulmates within one year. Stories abound regarding individuals who pray at Amuca seeking a match. A number of stories revolve around people who intentionally “forgot” their “siddur” (prayer book) with their name and contact details. The siddur was picked up and contact was initiated with a possible match. Other singles who had searched for their match for many years describe miraculously meeting someone very soon after their visit to Amuca and consider Yonathan ben Uziel to be their Shadchan (matchmaker.)

The field grip to Amuca complemented the Kabbalah curriculum and allowed me to experience the mystical realm in Tzfat first hand.  My prayers at this holy site were not for me, but for my daughters. May they find their soulmate, Amen.

The Holy City of Tzfat

I have left my description of Tzfat for last, given my difficulty trying to describe her. It is no wonder that her name is written in so many different ways, which in itself baffles any visitor to its hills and tunnels:

Safed, Sefad, Safad, Safat, Safas, Tsfat, Tsefat, Tzfat, Tzefat, Tzfas, Tzefas, Zefat, Zfat, Zfas, Zefad, etc...

Here is a little history:

The Spanish Inquisition resulted in the expulsion of over 100,000 Jews from Spain. These Jews were dispersed throughout the world. Among the fleeing Jews were some of the greatest rabbinical and Kabbalistic scholars of the Middle Ages who decided to move to the Land of Israel. Kabbalah scholars were drawn to Tzfat because of its proximity to Mt. Meron, the burial place of Rabbi Shimon Bar Yochai. R' Bar Yochai is believed to have learned the secrets of Kabbalah while hiding near Tzfat (in Peki'in) from the Romans. It is said that God appeared to R' Bar Yochai through divine inspiration, imparting the secrets of the Kabbalah. When the Roman decree against him was lifted, R' Bar Yochai left his hiding place and began to travel through the area, teaching what he had received (To Receive is the Hebrew word "L'Kabel", which is the root of the word "Kabbalah".) Rabbi Shimon Bar Yochai is also believed by religious Jews to have been the author of the Book of Zohar, the basis of Kabbalah.

It was during the 15th and 16th centuries that Tzfat became recognized as one of the four holy cities of Israel, the "City of Kabbalah". (The others being Jerusalem as the home of the Temple, Tiberias as the city where the Mishna was compiled, and Hebron as the home of the Cave of Machpelah, resting place of the matriarchs and patriarchs). 

In my eyes, the city of Tzfat is basically a winding maze of tapered alleys, connected through assymetric stairwells that lead to narrow passages, unexpected bends and unforeseen courtyards. The stone paved streets in gold tones stretch into the city’s walls, like a mantle of light. From the windows hang flowery and aromatic arrangements, and the blue doors display historic plaques. The architectural design, arched gates, and ironwork windows and doors, speak loudly of the Medieval Spain brought into Tzfat by the Sepharadic sages that brought with them their unique Jewish culture, flavour and beauty.

Personally, I love the city in all its beauty and complexity. Light irradiates and shade filters through the nooks and wall cracks like a beam of hope. It seemed to me that the duality of which the Zohar speaks so loudly can be seen, felt and heard in Tzfat. Her Artist's Quarter is nothing but a center of culture, history, art, religion, and beauty. As in the laws of the universe, duality equals balance – the old and the new, the sacred and the mundane, the physical and the spiritual. It all comes together in an enticing and sensual experience, much like a romance with the Zohar.


































Gemmatria - the science of decoding Hebrew letters and their meaning

























Viewpoint from Tzfat, the High Place, Crib of Kabbalah Wisdom and Secrets

Purification Experience


The Jewish ritual of purification for women is well and alive in the Jewish world, especially in the more observant communities, and it is certainly present in the holy city of Tzfat. While observant practice focuses on immersion for married women after their menstrual cycle, in the past several decades conservative and reform communities have given the immersion waters new spiritual meaning with the purpose to celebrate, uplift, heal and cleanse/renew the souls of women. Reasons range from celebrating a milestone, a name or career change, recovering from a divorce, healing emotionally or physically, or simply immersing for the sake of renewal and purification from anything that no longer serves or benefits a person.

Before leaving Vancouver I tried to immerse in the community Mikveh to mark two important moving forward life changes; the first, reclaiming my maternal family name Esquinazi;  the second, making Aliyah to Israel. Because I was unable to fit this into my schedule, I seized the opportunity to make this happen during in stay in Tzfat, especially when I discovered that Nathalie Reiss, the wife of the Kabbalah Center Director, Eyal Reiss, who is from Venezuela, assists women through this ritual. In short, the very last day of my stay in Tzfat Nathalie picked me up and together with her husband Eyal they drove me to a nearby hill in nature where I immersed seven times in a rectangular pool of rainwater that is used for immersion by the non-orthodox community, precisely aimed to cleanse, purify and renew, in this case me!  Before the immersion Nathalie offered me a very personal and meaningful reflection on the value, strength, depth and purpose of women, and the challenges we face day to day.  She emphasized our urgency to let go of the fears and insecurities that keep us bound, reclaim our G-d given power, and with self-acceptance and love shed our light unto others. I believe that Nathalie and I speak the same verbal and emotional language and our natural bond felt as fluid as water itself. The few minutes we spent together were truly  special to me, she and I, speaking from the heart, two friends, two mothers, two Jewish women, two hearts and two minds, and one language bonding us together at the same time and place.


Nathalie Reiss


Rainfall basin for immersion aimed at purification and renewal

Return to Jerusalem

My return to Jerusalem was most enjoyable, sweetened by the company of three individuals:  John, my Vancouver friend, also the driver of a rental car, Shelley, my roommate, and Danny Mate, the teacher, translator and friend.  During the drive the conversation was engaging, and the views of the the Judea mountains wrapping the Sea of Galilee gave pleasure to all of my senses.


I arrived to my home in Yehud at 10:30pm after boarding several buses dragging my luggage. I was very happy to come home and felt boundless gratitude for a time well spent.





June in Review - Museum of the Jewish People, Mexican Shabbat, Wedding at B'er Sheva

June in Review

1) June 20 - Visit to The Museum of The Jewish People housed in the Tel Aviv University Campus (Beit Hatfutsot)2) June 24 - Mexican Friday Night Dinner at Kaden3) June 26 - Wedding in Be'Er Sheva4) June 28 - July 3 - Facebook Leads Me to Safed (Tzfat) Through an Angel 


Wednesday, June 15, 2016

Move to Yehud Monosson, Home of Kaden Mizrahi, June 1st, 2016

June 1st, 2016
Move to Yehud, Home of Kaden Mizrahi


Thanks to Miriam Albachari, Ofra’s childhood friend, I was fortunate to meet Kaden Mizrahi, an 80-year old widow from Turkey, who offered to host me in her home in Yehud, two months after the loss of her 63-year husband, David, z’l.  I bet you are anticipating problems: an elderly widow, in mourning and likely having care needs.  Well, I thought the same way, but I have been pleasantly surprised to discover that Kaden is a young at heart senior who in spite of her monumental loss still has the ability to embrace life, cook, clean, socialize and take care of others. She is inspirational. 

After coming to an agreement regarding my accommodation, I debated whether or not I should defer my move to Yehud to August.  I wanted to enjoy two months on my own renting Vera’s apartment in Hertzelia. Vera is a friend of my previous landlady, Shula, also from Russia.  My relationship with Shula was awkward, to say the least, and the stress I experienced for several weeks living under her roof increased my sensitivity towards any type of living scenario that would hinder my happiness. For that reason, I was skeptical about my move to Hertzelia, yet I remained steadfast to my decision to move there, for the sake of “keeping my word.”  I don’t like letting anyone down, but soon I realized that the person I was letting down was me.  This realization came to the fore a few days before my move, when I received an email from Vera, asking me to sign a contract she had prepared without my consent.  First, the contract stated an inaccurate rental fee, obviously higher than the one we had agreed on. Then, the currency used was Euros, not shekels, not dollars, I mean Euros!  Since when do I work in Euros? Also, the contract stated that if a second person were to live there, the fee per night would be the equivalent of $70 US per night.  By the way, this clause was added as a result of my innocent comment that perhaps one of my friends or daughters from Vancouver would visit me over the summer. Do I need to say more?  The contract became in fact, the deal breaker.  I am kind, trusting and honest, but certainly not stupid when it comes to recognizing a bad move.  I came to the conclusion that my relationship with Shula had contaminated my business agreement with Vera, all the more reason to run.  When I shared this story with my friend Sahava from Vancouver, she stated the magic words... “Violetale, this was not supposed to be in your living the dream agenda... Get yourself out of this place soon!”  Thank you my Sahavele!

Forgotten Suitcases Recovered by the “Mishtara” (Israeli Police)

I moved to Yehud on June 1st, a day I will remember for some time because of the adventure that took place during and after my move.

The move was scheduled for the afternoon. The idea was that Avi, Miriam’s husband, would come to me after work and help me move to Yehud, the city that also happens to be his home. By the way, Kaden is Avi’s aunt, thus the connection.  The night before the move I packed everything neatly and left it by the door.  In the morning I went to the Ulpan, and planned to return to the home as late as possible, so as to avoid spending time in this “unwelcoming” space. I got there one half hour before Avi arrived and managed to bring to the lobby most of my belongings, except for two suitcases that I left for the end given that they were easier to move.  I eventually made my way down in the elevator carrying the two last pieces of luggage. When the doors opened, I saw Avi trying to get into the building, so rather than take the suitcases out of the elevator, I ran to open the front door. Greeting Avi I lost awareness that the elevator doors had closed behind me leaving no visual clue of their load.  Avi efficiently “schlepped” my cargo to his car, and asked me twice... Violeta, are you sure you have everything?  I went back, not once, but twice, and of course, the lobby was clean of my belongings.  By now you can imagine the rest.  After getting to Yehud I counted suitcases and said to Avi... where are the other ones? He laughed and I thought that he was joking.  He assured me he wasn’t.  I then recalled the elevator’s doors closing behind me with my “misvadot” (suitcases in Hebrew).  I am not done.  Avi and I managed to recover my suitcases. By then it was 9:00pm.  Where were they?  They ware taken to the police station. The neighbors called the police when they saw them in the elevator, a move that is common in Israel. By then, the suitcases had undergone two inspections, one preliminary and the second took place at a security facility where often times, through the aid of a robot, the police decides to explode unidentifiable packages and bags considered potentially dangerous.  My bags were not bombed, but were cut open and red tapped.  The police trusted me once they saw my face of disbelief and honesty.  On the way home I felt so stupid and was very worried about Avi, who had been on his feet for 15 hours.  Seeing my concern Avi stated – “Violeta, in the 60+ years I have lived in Israel I have never stepped foot in two police stations in one day.”  Thanks for the exciting adventure.”  There is a good friend for us!

My Relationship with Kaden, My Landlady

Before moving to Yehud I knew that Kaden was from Turkey and that she spoke Ladino, but never did I imagine that knowing her would move me so deeply into the sweet memories of my childhood.  I have been questioning whether this move happened by chance, or it is part of G-d’s master plan.  I yet don’t know, but what I do know is that every day I am becoming more and more fond of Kaden.  Why? With her words and actions she constantly brings me back to the bittersweet memories of the home I grew up in Mexico City, and more specifically, my grandmother Violeta, also from Turkey who spend her weekdays at my home working side by side with my mother helping her with household duties, cooking, mending socks, crochet knitting and drinking Turkish coffee every afternoon.  Kaden is a replica of my grandmother, not only for her cooking, but also in the way she thinks, talks, and lives her life.  I constantly laugh at Kaden’s expressions in Ladino, most of which are fresh on my min, and others asleep in my memory drawer. Kaden is a natural caretaker, and seems to love my company.  I say it because when I am home she makes it her business to keep tabs of where I am, what I am doing, and constantly calls me to have coffee or food with her.  I confess that this is driving me a bit nuts, as I love my space and privacy, but I am embracing the experience as I know it is temporary. Besides, a part of me really likes the place I am in, at least for a little while.  What is most important, is that I am in a safe place, and appreciate the kindness and generosity that is given to me on a silver platter. Kaden basically treats me like family, is proud to introduce me to her circle of friends, and is caring and kind.

Several of Kaden’s friends have come to the home to visit, and while I try my best to stay away from their business, they seem to welcome my company.  I overhear them speak about cooking, people they know, activities in the social group. It sounds so sweet, two women whose lives are nearing sunset, yet feeling connected, alive and vibrant as anyone person.

Kaden sings to herself, and I often find her laughing in front of the TV.  She has cried with me a few times, mourning the huge loss of the love of her life, but with incredible wisdom states, “noanada que hacer, esta es la vida, cualo voya ser?
Translation: There is nothing to do, such is life, what can I do?

During the month of June Kaden has included me in her activities. First, she invited me to a pot-luck at her “Moadon” (social club for seniors), to celebrate the festival of Shavuot. A senior Rabbi gave a short introduction to the meaning of the holiday and a gifted guitarist/singer treated the crowd with classic Israeli tunes that almost brought me to tears.  In the midst of the emotion my eyes travelled around the room full of old faces, still displaying the beauty traits of youth. I imagined seeing my mother, who never reached old age, sitting in the crowd and mingling with her Turkish peers. Being a guest, I was the focus of attention and enjoyed it.




Kaden, social butterfly



Given that Shavuot Eve fell on a Saturday night, I was stuck at home without public transportation from Friday through Sunday.  I tried to find ways of solving this problem, but was unsuccessful, and without much fuss came to accept my being home without a plan.  Kaden appeared in my room stating that I was not going to be alone, because she got me invited to the home of her relatives who celebrate the holiday with a festive meal.  I loved every minute of this gathering and was moved by the family unity, feeling of peoplehood, beautiful surrounding, abundance of food and drink, and one of a kind hospitality.

Kaden with her sister and brother in law

Kaden Mizahi










On June 14 I decided to accept Kaden’s invitation to go on a group field trip to the pool.  We spent a few hours in a recreational facility enjoying the outdoors (barely coping with hot weather), and mingling with a variety of seniors, all different, but yet all the same.  The highlight of my day was being able to swim lengths for 40 minutes and feeling refreshed for the rest of the experience.  The group travelled by tour buses, carrying approximately 100 seniors all living in Yehud.

xx

It is hard to believe I have only been in Yehud two weeks, and I already feel at home and connected to some of Kaden’s friends.

In conclusion, Kaden brings me to the crib of my upbringing, and reminds me of the language, philosophy, cooking, ideology, and lifestyle where I became a teen. Above all, I feel grateful for my good fortune, as I landed in a safe and caring environment where I can be me.

Here are some scenarios that help describe Kaden to my readers.
,
Kaden is speaking in Ladino:
 Violeta, queres comer?  Ven hiya, ya t’escapates, es muncho tiempo en el “shiur” anda, ven a comer. Ya te vasa embezar.”
Translation: Violeta, do you want to eat. Come my daughter, you did enough, you have done a lot of homework, come, let’s eat. You are learning.

Kaden is schlepping a bucket filled with water with pine cleaner, she drags two sweepers with damp towels under them and says...
Viola, yala, uno tuiunuyo, vamos a limpar, pormo que es Shabbat, cualo dos muyeres que no manque ya cae que limpimos un poco, yala chic, chac.”
Translation: Viola, come on, one you and one me, let’s clean, for the sake of Shabbat. We are now two women, may we not go missing, we must clean a bit, come on, quick.

Viola, un minutico, queres cafeico? Senta un poco, mira las jadashot, supites que un mal nacido mato a tres en Francia. Cuala maldad es esto, mato a gente inocente?  Agora el mundo esta entendendo a Israel. El Dio les esta mandando esto a quienes juzgan a Israel y les mostra lo que mosotros tenemos aqui dia con dia.

Translation: Viola, do you want coffee, come sit a bit, watch the news, did you hear that a mean terrorist killed three people in France.  What kind of evil is this? He killed innocent people.  Now the world is understanding Israel. G-d is sending this to the Countries that judge Israel, showing them what we live with every day.

--------
Verse recited by Kaden yesterday evening with confidence and wit.

Irme quero, madre a Yerushalaim
Comer de la hierba
Morir en la tierra

En Yerushalaim hay una alminara
Siete brazos grandes tiene
que al mundo entero alelumbra









The Kibbutz Wedding I Will Never Forget

Lucky me!  Dvora and Eli invited me to the wedding of their daughter Odeya and Ilan on May 30, 2016.  I had never been to a wedding at a Kibbutz, so I really did not know what to expect.  I suspected that the dress code was casual, considering the setting, the season, and the Israeli dress style.


Yael and I met in Tel Aviv, and together we boarded the train to Kibbutz Yavne Mizrach where the Cohen family has resided for years, where the four daughters grew up surrounded by a supportive community formed by families.

I had one visited the Kibbutz, but it was late at night and I did not get a chance to tour it. This time, Yael, who lived in the Kibbutz for two years, took pride to show me around, and before me stood a luscious piece of land, too large to cross by foot, landscaped by homes, centers, gardens, roads and streets, much like a mini city.  I am sharing with you some of the shots I took of the Kibbutz' landscape.










The oldest tree at Kibbutz Yavne

Yael Levy

Milking the goats

When we arrived Yael and I saw at a distance the wedding party gathered in the centre of the main park, green baby grass covering the ground and l a variety of trees and schrubs.  I felt emotional spotting the wedding canopy "Chupa," the synagoge style seating plan, the decorations and the coming and going of local kibbutzniks getting ready for the party, and incoming guests.  The bride and groom were set apart, men with men, women with women, and each gender catered to the ocassion to the soon to be happy couple.  There was a live band, playing beautdiful middle eastern tunes with the aid of ancient sounding instruments. The young woman flutist was my favorite.

The ceremony touched me deeply.  The whole kibbuts was invited, so all guests gathered around the canopy to partake in the great simcha (celebration).  I did my best to capture the moment through film, but my iPad ran out of memory.  However, I have lots of photographs that give you but a hint of the calibre of the simcha.  What stood out the most for me is the feeling of brotherhood in the Kibbutz, the love of the Cohen Family, all three daughters sharing their joy around the bride, the ruach of the place, like a godly setting to bring two lives together.

I am so very grateful that I had the opportunity to attend such a magnificent simcha and will cherish the memories of a wedding unlike anything we experience in North America.  It was not the elegance, the wealth, the gourmet food, the sophistication of the ceremony that touched me deeply.  It was the combination of all of the above, crowned by the feeling of mishpacha, immediate and extended that cheered a young couple into a happy life together.





















Closing a Significant Life Chapter

Introduction I have been avoiding writing this, my last blog while still living my dream in the Land of Israel. Human nature is such tha...